In the Midst of Life#
Performed by Liu Yangyang.
Lyrics and music by Jiang Le Wenz or possibly Chen Hongning?
時は私の端を削り取った、
人混みの中で、私は話すことも笑うことも少なくなった。
この年齢では、どちらでもなく、
私は人生の要求を和らげることを学んだ。
日々の糧に半生を費やし、
心配をしわの寄った眉に閉じ込める。
徐々に、私は頭を下げることを学んだ、
心には遠い歌があり、
足は深い泥沼に沈んでいる。
頭上の埃、
誰が穏やかな年月を傷つけたのか?
酒を注ぎ、私は人生をため息で語る、
思い出を薬に変え、
風と雨の季節が田畑に訪れ、
それ以来、青春は去った。
私は月の輝きを借りて、
秋の風の長い物語を聞く。
青春の一瞬が喜びに醸造され、
平凡を軽視する。
心には遠い歌があり、
足は深い泥沼に沈んでいる。
頭上の埃、
誰が穏やかな年月を傷つけたのか?
酒を注ぎ、私は人生をため息で語る、
思い出を薬に変え、
風と雨の季節が田畑に訪れ、
それ以来、青春は去った。
私は月の輝きを借りて、
秋の風の長い物語を聞く。
青春の一瞬が喜びに醸造され、
平凡を軽視する。
酒を注ぎ、私は人生をため息で語る、
思い出を薬に変え、
風と雨の季節が田畑に訪れ、
それ以来、青春は去った。
私は月の輝きを借りて、
秋の風の長い物語を聞く。
青春の一瞬が喜びに醸造され、
平凡を軽視する。